インタビュー ファンサイト |
父が台湾人・母が日本人。 そして、すでに父を亡くし、母もまた。。。。。 詩を書くことで心のさみしさを潤すことに没頭した。 「大家(ダージャー)」。 北京語で“みんな”や“人々”とかの意味。 別れと出会い。 それは、家族であったりともだちであったり・・・。 そばにいると気がつかないけれど いなくなってはじめて「大切な心」が見えてくることがわかる。 さみしいけれど、それを乗り越えて生きること。 前を向き強くなり、人にやさしくできる。 トーク番組での「摩訶不思議」なしゃべり方と あのせつなく歌い上げる歌声の 絶妙な「ギャップ」。 まだ未開封な「一青・窈」の世界があるように思う。 これから、どんな音・詩を聴かせてくれるのか、楽しみです。 |